Нотаріальне засвідчення вірності перекладу: відмінності між версіями

Матеріал з WikiLegalAid
Рядок 11: Рядок 11:
* засвідчення вірності перекладу тексту документа з однієї мови на іншу нотаріусом;
* засвідчення вірності перекладу тексту документа з однієї мови на іншу нотаріусом;
* засвідчення справжності підпису перекладача на перекладі тексту документа;
* засвідчення справжності підпису перекладача на перекладі тексту документа;
* засвідчення справжності підпису перекладача, у тому випадку, коли особа, що звернулася за вчиненням нотаріальної дії, не розуміє мови, якою викладається нотаріальний документ, або є глухою, німою або глухонімою фізичною особою.
* Засвідчення вірності перекладу, що вчинюється при вчиненні іншої нотаріальної дії.


== '''Куди звертатися?''' ==
== '''Куди звертатися?''' ==