Легалізація документів іноземної держави через афідевіт: відмінності між версіями

Матеріал з WikiLegalAid
Рядок 16: Рядок 16:
''Нотаріальне оформлення документів, призначених для дії за кордоном, провадиться з урахуванням права тієї держави, до якої вони мають подаватися.''
''Нотаріальне оформлення документів, призначених для дії за кордоном, провадиться з урахуванням права тієї держави, до якої вони мають подаватися.''


''Відповідно до статті 98 [https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/3425-12#Text Закону України "Про нотаріат"] нотаріуси застосовують норми іноземного права, приймають документи, складені відповідно до вимог іноземного права, а також <u>вчиняють посвідчувальні написи за формою, передбаченою іноземним законодавством</u>, якщо це не суперечить законодавству України.''  
Перелік нотаріальних дій, що вчиняють нотаріуси, передбачений статтею 34 Закону «Про нотаріат» [https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/3425-12/conv#n352:~:text=%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%82%D1%8F%2034.,%D0%B2%D1%96%D0%B4%2003.10.2019%7D] , включає засвідчення справжності підпису на документах.
 
Нотаріуси засвідчують справжність підпису на документах, крім тих, які відповідно до закону або за вимогою сторін підлягають нотаріальному посвідченню. Нотаріуси, засвідчуючи справжність підпису, не посвідчують факти, викладені в документі, '''а лише підтверджують, що підпис зроблено певною особою'''.
 
Не можуть нотаріуси засвідчувати справжність підпису фізичної особи на документі, в якому стверджуються обставини, право посвідчення яких належить лише відповідному державному органу (час народження, шлюбу, смерті, наявність хвороби, інвалідності, права власності на майно тощо). Справжність підпису на такому документі може бути засвідчена у випадку, якщо документ призначений для подання до компетентних органів іншої держави.
 
''Відповідно до статті 98 Закону України "Про нотаріат" [https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/3425-12/conv#n824:~:text=%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%82%D1%8F%2098.,%D1%81%D1%83%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%D1%83%20%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D0%B8.] нотаріуси застосовують норми іноземного права, приймають документи, складені відповідно до вимог іноземного права, а також <u>вчиняють посвідчувальні написи за формою, передбаченою іноземним законодавством</u>, якщо це не суперечить законодавству України.''  
== Складення афідевіту ==
== Складення афідевіту ==
Оформлення афідевіту належить до компетенції нотаріусів. Афідевіт складається українською мовою на спеціальному нотаріальному бланку, цей текст підписується особою в присутності нотаріуса, який посвідчує справжність підпису особи. На прохання громадян може бути оформлений його переклад на іноземну мову за правилами [[Нотаріальне засвідчення вірності перекладу|засвідчення вірності перекладу]] документа з однієї мови на іншу. Все, що написано в документі підтверджується під присягою. Якщо потрібні додатові підтверджуючі документи, їх прикріплюють до передньої сторони бланка.  
Оформлення афідевіту належить до компетенції нотаріусів. Афідевіт складається українською мовою на спеціальному нотаріальному бланку, цей текст підписується особою в присутності нотаріуса, який посвідчує справжність підпису особи. На прохання громадян може бути оформлений його переклад на іноземну мову за правилами [[Нотаріальне засвідчення вірності перекладу|засвідчення вірності перекладу]] документа з однієї мови на іншу. Все, що написано в документі підтверджується під присягою. Якщо потрібні додатові підтверджуючі документи, їх прикріплюють до передньої сторони бланка.