Участь перекладача в кримінальному провадженні: відмінності між версіями
Матеріал з WikiLegalAid
Admin (обговорення | внесок) Створена сторінка: == Нормативна база == [http://zakon3.rada.gov.ua/laws/show/4651-17 Кримінальний процесуальний кодекс Україн... |
Немає опису редагування |
||
| Рядок 33: | Рядок 33: | ||
Перед початком процесуальної дії сторона кримінального провадження, яка залучила перекладача, чи слідчий суддя або суд пересвідчуються в особі і компетентності перекладача, з’ясовують його стосунки з підозрюваним, обвинуваченим, потерпілим, свідком і роз’яснюють його права і обов’язки. | Перед початком процесуальної дії сторона кримінального провадження, яка залучила перекладача, чи слідчий суддя або суд пересвідчуються в особі і компетентності перекладача, з’ясовують його стосунки з підозрюваним, обвинуваченим, потерпілим, свідком і роз’яснюють його права і обов’язки. | ||
[[Категорія: Кримінальне процесуальне право]] | |||
