Договір міни земельної ділянки: відмінності між версіями

Немає опису редагування
мНемає опису редагування
Мітка: редагування коду 2017
Рядок 8: Рядок 8:
Відповідно до статті 715 [https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/435-15 Цивільного кодексу України] за '''договором міни (бартеру)''' кожна із сторін зобов’язується передати другій стороні у власність один товар в обмін на інший товар.<br><u>Кожна із сторін договору міни є продавцем того товару, який він передає в обмін, і покупцем товару, який він одержує взамін.</u> <br>Договором '''може бути встановлена доплата''' за товар більшої вартості, що обмінюється на товар меншої вартості. <br>Право власності на обмінювані товари переходить до сторін одночасно після виконання зобов’язань щодо передання майна обома сторонами, якщо інше не встановлено договором або законом. <br>Договором може бути встановлений обмін майна на роботи (послуги). <br>Законом можуть бути передбачені особливості укладення та виконання договору міни.  
Відповідно до статті 715 [https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/435-15 Цивільного кодексу України] за '''договором міни (бартеру)''' кожна із сторін зобов’язується передати другій стороні у власність один товар в обмін на інший товар.<br><u>Кожна із сторін договору міни є продавцем того товару, який він передає в обмін, і покупцем товару, який він одержує взамін.</u> <br>Договором '''може бути встановлена доплата''' за товар більшої вартості, що обмінюється на товар меншої вартості. <br>Право власності на обмінювані товари переходить до сторін одночасно після виконання зобов’язань щодо передання майна обома сторонами, якщо інше не встановлено договором або законом. <br>Договором може бути встановлений обмін майна на роботи (послуги). <br>Законом можуть бути передбачені особливості укладення та виконання договору міни.  
== Набуття права власності на земельні ділянки ==
== Набуття права власності на земельні ділянки ==
Згідно зі [http://zakon0.rada.gov.ua/laws/show/2768-14 статтею 131 Земельного кодексу України]  <u>громадяни та юридичні особи України, а також територіальні громади та держава мають право набувати у власність земельні ділянки на підставі міни, ренти, купівлі-продажу, дарування, успадкування, довічного утримання та інших цивільно-правових угод з урахуванням вимог Цивільного кодексу України та Земельного кодексу України.</u>
Згідно зі [http://zakon0.rada.gov.ua/laws/show/2768-14 статтею 131 Земельного кодексу України]  <u>укладення цивільно-правових угод, що передбачають перехід права власності на земельні ділянки, а також набуття права власності на земельні ділянки за такими угодами здійснюються відповідно до Цивільного кодексу України з урахуванням вимог цього Кодексу.
Земельні ділянки сільськогосподарського призначення приватної власності можуть бути відчужені лише за договорами купівлі-продажу, дарування, довічного утримання (догляду), спадкового договору, міни, шляхом внесення до статутного (складеного) капіталу чи шляхом їх передачі у довірчу власність (у разі якщо відповідно до закону право власності особи, яка передала своє майно у довірчу власність, припиняється), чи шляхом звернення стягнення на них.


Окремо, земельні ділянки сільськогосподарського призначення приватної власності можуть бути відчужені лише за договорами купівлі-продажу, дарування, довічного утримання, спадкового договору, міни, шляхом внесення до статутного (складеного) капіталу чи шляхом звернення стягнення на них.


'''Земельні ділянки, зазначені в абзаці першому цієї частини:'''  
'''Земельні ділянки, зазначені в абзаці першому цієї частини:'''  


# можуть бути відчужені за договором дарування, довічного утримання, спадкового договору лише на користь іншого з подружжя, родичів (дітей, батьків, рідних (повнорідних і неповнорідних) братів і сестер, двоюрідних братів і сестер, діда, баби, онуків, правнуків, рідних дядька та тітки, племінниці та племінника, пасинка, падчериці, вітчима, мачухи);
#можуть бути відчужені за договором дарування, довічного утримання (догляду), спадкового договору лише на користь іншого з подружжя, родичів (дітей, батьків, рідних (повнорідних і неповнорідних) братів і сестер, двоюрідних братів і сестер, діда, баби, онуків, правнуків, рідних дядька та тітки, племінниці та племінника, пасинка, падчериці, вітчима, мачухи);
# '''без згоди''' суб’єкта переважного права купівлі земельної ділянки:
# '''без згоди''' суб’єкта переважного права купівлі земельної ділянки:


* можуть бути обміняні лише на земельні ділянки, розташовані у тому самому масиві земель сільськогосподарського призначення, за правилом, визначеним частиною другою статті 37'''<sup>-1</sup>''' цього Кодексу;
* можуть бути обміняні лише на земельні ділянки, розташовані у тому самому масиві земель сільськогосподарського призначення, за правилом, визначеним частиною другою статті 37'''<sup>-1</sup>''' цього Кодексу;
* не можуть передаватися власниками у заставу;
* не можуть передаватися власниками у заставу(іпотеку);
* не можуть бути внесені до статутного (складеного) капіталу.
* не можуть бути внесені до статутного (складеного) капіталу юридичної особи
 
* не можуть бути передані у довірчу власність;
Вимоги цієї частини не поширюються на земельні ділянки несільськогосподарських угідь (крім земельних ділянок під польовими дорогами, запроектованими для доступу до земельних ділянок) та земельні ділянки для садівництва.
Вимоги цієї частини не поширюються на земельні ділянки несільськогосподарських угідь (крім земельних ділянок під польовими дорогами, запроектованими для доступу до земельних ділянок) та земельні ділянки для садівництва.