Договір фінансового лізингу: відмінності між версіями

Vira.olshevska (обговорення | внесок)
договір лізингу за своєю правовою природою є змішаним і містить елементи договору оренди та договору купівлі-продажу. Це випливає зі зміст
Немає опису редагування
Рядок 1: Рядок 1:
== Нормативна база ==
== Нормативна база ==
 
* [http://zakon5.rada.gov.ua/laws/show/435-15 Цивільний кодекс України]
* [http://zakon5.rada.gov.ua/laws/show/435-15 Цивільний кодексом України]  
* [http://zakon0.rada.gov.ua/laws/show/436-15 Господарський кодекс Украни]
* [http://zakon2.rada.gov.ua/laws/show/723/97-%D0%B2%D1%80 Закон України «Про фінансовий лізинг»]   
* [http://zakon2.rada.gov.ua/laws/show/723/97-%D0%B2%D1%80 Закон України «Про фінансовий лізинг»]   
* [http://zakon0.rada.gov.ua/laws/show/436-15 Господарський кодекс Украни]


== Загальні положення договору ==
== Загальні положення договору ==
'''Фінансовий лізинг''' – це вид цивільно-правових відносин,  що виникають із договору  фінансового лізингу.
'''Фінансовий лізинг''' – це вид цивільно-правових відносин,  що виникають із договору  фінансового лізингу.
За договором фінансового лізингу лізингодавець зобов'язується набути у власність річ у продавця (постачальника) відповідно до встановлених лізингоодержувачем специфікацій та умов і передати її у користування лізингоодержувачу на визначений строк не менше одного року за встановлену плату (лізингові платежі).<br />
За договором фінансового лізингу лізингодавець зобов'язується набути у власність річ у продавця (постачальника) відповідно до встановлених лізингоодержувачем специфікацій та умов і передати її у користування лізингоодержувачу на визначений строк не менше одного року за встановлену плату (лізингові платежі).<br />
Рядок 16: Рядок 14:


== Суб'єкти (сторони) фінансового лізингу ==
== Суб'єкти (сторони) фінансового лізингу ==
* лізингодавець –  тільки юридична особа, яка за договором передає лізингоотримувачу право володіння та користування предметом лізингу (ст. 4 Закону № 723);
* лізингодавець –  тільки юридична особа, яка за договором передає лізингоотримувачу право володіння та користування предметом лізингу (ст. 4 Закону № 723);
* лізингоодержувач – фізична або юридична особа, яка отримує право володіння та користування предметом лізингу від лізингодавця;
* лізингоодержувач – фізична або юридична особа, яка отримує право володіння та користування предметом лізингу від лізингодавця;
Рядок 24: Рядок 21:


== Сублізинг ==
== Сублізинг ==
'''Сублізинг'''- це вид піднайму предмета лізингу, у відповідності з яким лізингоодержувач за договором лізингу передає третім особам (лізингоодержувачам за договором сублізингу) у користування за плату на погоджений строк відповідно до умов договору сублізингу предмет лізингу, отриманий раніше від лізингодавця за договором лізингу.  
'''Сублізинг'''- це вид піднайму предмета лізингу, у відповідності з яким лізингоодержувач за договором лізингу передає третім особам (лізингоодержувачам за договором сублізингу) у користування за плату на погоджений строк відповідно до умов договору сублізингу предмет лізингу, отриманий раніше від лізингодавця за договором лізингу.  


Рядок 34: Рядок 30:


== Істотні умови договору фінансового лізингу ==
== Істотні умови договору фінансового лізингу ==
# Предмет лізингу;
# Предмет лізингу;
# '''неспоживаність''' (призначене для багаторазового використання, зберігає первісний вигляд протягом тривалого часу). Так, продукти харчування не підпадають під цю характеристику, а от побутова техніка підходить;
# '''неспоживаність''' (призначене для багаторазового використання, зберігає первісний вигляд протягом тривалого часу). Так, продукти харчування не підпадають під цю характеристику, а от побутова техніка підходить;
Рядок 43: Рядок 38:


== Предмет договору фінансового лізингу ==
== Предмет договору фінансового лізингу ==
Предметом договору лізингу може бути майно з такими ознаками: неспоживна річ, визначена індивідуальними ознаками, що відповідно до законодавства належить до основних фондів, не заборонена законом до вільного обігу на ринку і щодо якої немає обмежень про передачу в лізинг.<br />
Предметом договору лізингу може бути майно з такими ознаками: неспоживна річ, визначена індивідуальними ознаками, що відповідно до законодавства належить до основних фондів, не заборонена законом до вільного обігу на ринку і щодо якої немає обмежень про передачу в лізинг.<br />


Рядок 49: Рядок 43:


== Строк фінансового лізингу ==
== Строк фінансового лізингу ==
Строк користування річчю за договором фінансового лізингу визначається сторонами договору лізингу, як правило, порівнянний зі строком повної її амортизації та за будь яких умов ''не може бути меншим одного року''
Строк користування річчю за договором фінансового лізингу визначається сторонами договору лізингу, як правило, порівнянний зі строком повної її амортизації та за будь яких умов ''не може бути меншим одного року''


== Права сторін за договором ==
== Права сторін за договором ==
<big>Лізингодавець має право</big>:
<big>Лізингодавець має право</big>:
# Інвестувати на придбання предмета лізингу як власні, так і залучені та позичкові кошти;
# Інвестувати на придбання предмета лізингу як власні, так і залучені та позичкові кошти;
Рядок 70: Рядок 62:


== Обов’язки сторін за договором ==
== Обов’язки сторін за договором ==
<big>Лізингодавець зобов’язаний:</big>
<big>Лізингодавець зобов’язаний:</big>
# У передбачені договором строки надати лізингоодержувачеві предмет лізингу у стані, що відповідає його призначенню та умовам договору;
# У передбачені договором строки надати лізингоодержувачеві предмет лізингу у стані, що відповідає його призначенню та умовам договору;
Рядок 90: Рядок 81:


== Можливість відмови від договору лізингу ==
== Можливість відмови від договору лізингу ==
'''Лізингоодержувач має право відмовитися''' від договору лізингу в односторонньому порядку, письмово повідомивши про це лізингодавця, у разі якщо прострочення передачі предмета лізингу становить більше 30 днів, за умови, що договором лізингу не передбачено іншого строку.<br />
'''Лізингоодержувач має право відмовитися''' від договору лізингу в односторонньому порядку, письмово повідомивши про це лізингодавця, у разі якщо прострочення передачі предмета лізингу становить більше 30 днів, за умови, що договором лізингу не передбачено іншого строку.<br />
   
   
Рядок 96: Рядок 86:


== Ризик випадкового знищення або випадкового пошкодження предмета лізингу та його страхування ==  
== Ризик випадкового знищення або випадкового пошкодження предмета лізингу та його страхування ==  
З моменту передачі предмета лізингу у володіння лізингоодержувачу ризик випадкового знищення або випадкового пошкодження предмета лізингу переходить до лізингоодержувача, якщо інше не встановлено договором.  <br />
З моменту передачі предмета лізингу у володіння лізингоодержувачу ризик випадкового знищення або випадкового пошкодження предмета лізингу переходить до лізингоодержувача, якщо інше не встановлено договором.  <br />


Рядок 104: Рядок 93:


== Гарантії майнових прав сторін договору щодо предмета лізингу ==
== Гарантії майнових прав сторін договору щодо предмета лізингу ==
* У разі переходу права власності на предмет лізингу від лізингодавця до іншої особи відповідні права та обов'язки лізингодавця за договором лізингу переходять до нового власника предмета лізингу;
* У разі переходу права власності на предмет лізингу від лізингодавця до іншої особи відповідні права та обов'язки лізингодавця за договором лізингу переходять до нового власника предмета лізингу;
* Якщо сторони договору лізингу уклали договір купівлі-продажу предмета лізингу, то право власності на предмет лізингу переходить до лізингоодержувача в разі та з моменту сплати ним визначеної договором ціни, якщо договором не передбачене інше;
* Якщо сторони договору лізингу уклали договір купівлі-продажу предмета лізингу, то право власності на предмет лізингу переходить до лізингоодержувача в разі та з моменту сплати ним визначеної договором ціни, якщо договором не передбачене інше;
Рядок 110: Рядок 98:


== Правові наслідки поліпшення лізингоодержувачем предмета лізингу ==
== Правові наслідки поліпшення лізингоодержувачем предмета лізингу ==
'''Лізингоодержувач має право поліпшити річ,  яка є предметом договору лізингу, <big>лише за згодою лізингодавця.</big>'''
'''Лізингоодержувач має право поліпшити річ,  яка є предметом договору лізингу, <big>лише за згодою лізингодавця.</big>'''
* Якщо  поліпшення  предмета  лізингу  ''здійснене без дозволу лізингодавця'',  лізингоодержувач ''має право вилучити  здійснені  ним поліпшення'' за умови,  що такі поліпшення можуть бути відділені від предмета лізингу без шкоди для нього.   
* Якщо  поліпшення  предмета  лізингу  ''здійснене без дозволу лізингодавця'',  лізингоодержувач ''має право вилучити  здійснені  ним поліпшення'' за умови,  що такі поліпшення можуть бути відділені від предмета лізингу без шкоди для нього.   
* Якщо поліпшення  речі  зроблено  ''за  згодою  лізингодавця'', лізингоодержувач  ''має  право  на відшкодування вартості необхідних витрат  або  на  зарахування  їх  вартості  у  рахунок  лізингових платежів.''
* Якщо поліпшення  речі  зроблено  ''за  згодою  лізингодавця'', лізингоодержувач  ''має  право  на відшкодування вартості необхідних витрат  або  на  зарахування  їх  вартості  у  рахунок  лізингових платежів.''
Договір лізингу за своєю правовою природою є змішаним і містить елементи договору оренди та договору купівлі-продажу. Це випливає зі змісту договору згідно зі ст. 628 ЦКУ (наприклад, постанови ВС від 28.02.2018 р. № 451/525/16-ц, від 14.03.2018 р. № 173/124/16, від 08.05.2018 р. № 592/3746/16-ц, від 07.06.2018 р. № 598/754/16-ц, від 14.11.2018 р. № 630/59/16-ц, від 17.07.2019 р. № 529/918/16-ц).
 
Договір лізингу за своєю правовою природою є змішаним і містить елементи договору оренди та договору купівлі-продажу. Це випливає зі змісту договору згідно зі ст. 628 ЦКУ (див. постанови Верховного Суду від 28.02.2018 № 451/525/16-ц, [https://reyestr.court.gov.ua/Review/72819418 від 14.03.2018 № 173/124/16-ц], [https://reyestr.court.gov.ua/Review/74342214 від 08.05.2018 № 592/3746/16-ц], від 07.06.2018 № 598/754/16-ц, від 14.11.2018 № 630/59/16-ц, від 17.07.2019 № 529/918/16-ц).
 
[[Категорія:Договірне (зобов’язальне) право‎ ]]
[[Категорія:Договірне (зобов’язальне) право‎ ]]