Укладання меморандуму про співпрацю: відмінності між версіями

Матеріал з WikiLegalAid
Немає опису редагування
Немає опису редагування
 
(Не показані 7 проміжних версій 4 користувачів)
Рядок 1: Рядок 1:
== Нормативна база ==
== Нормативна база ==
* [http://zakon3.rada.gov.ua/laws/show/435-15 Цивільний Кодекс України від 16.01.2003 № 435-IV]
* [http://zakon3.rada.gov.ua/laws/show/435-15 Цивільний кодекс України]
 
== Визначення поняття меморандуму ==
== Визначення поняття меморандуму ==
'''Мемора́ндум''' — дипломатичний документ, у якому докладно викладається факт, та юридичний бік будь-якого питання і наводяться відповідні аргументи.
'''Мемора́ндум''' — дипломатичний документ, у якому докладно викладається факт, та юридичний бік будь-якого питання і наводяться відповідні аргументи.
<br>


Термін може мати такі значення:
Термін може мати такі значення:
* дипломатичний документ, в якому викладений фактичний, документальний чи юридичний бік якогось питання. Як правило, додається до ноти або вручається особисто представнику іншої країни.
* дипломатичний документ, в якому викладений фактичний, документальний чи юридичний бік якогось питання. Як правило, додається до ноти або вручається особисто представнику іншої країни.
* лист з нагадуванням про що-небудь (у торгівлі);
* лист з нагадуванням про що-не будь (у торгівлі);
* доповідна записка, службова довідка, довідка;
* доповідна записка, службова довідка, довідка;
* перерахування в страхових полісах (особливо морських) небезпек, страхування від яких не проводиться.
* перерахування в страхових полісах (особливо морських) небезпек, страхування від яких не проводиться.
== Види меморандумів ==
== Види меморандумів ==
 
Меморандум за змістом буває '''зовнішнім''' і '''внутрішнім.''' <br>Зовнішній меморандум направляється особам, що звернулися в юридичну фірму. <br>Внутрішній меморандум адресований усім або окремим співробітникам тієї організації, всередині якої його було створено; він залишається всередині компанії і не призначений для читання третіми особами.
Меморандум за змістом буває '''зовнішнім''' і '''внутрішнім'''.
== Структура меморандуму: ==
<br>
Меморандум про співпрацю за змістом має наступну структуру:
Зовнішній меморандум направляється особам, що звернулися в юридичну фірму.  
<br>
Внутрішній меморандум адресований усім або окремим співробітникам тієї організації, всередині якої його було створено; він залишається всередині компанії і не призначений для читання третіми особами.
 
== Структура меморандуму: ==
Меморандум про співпрацю за замістом має наступну структуру:
 
=== Назва меморандуму ===
=== Назва меморандуму ===
Наприклад: МЕМОРАНДУМ про співпрацю та взаєморозуміння в сфері надання послуг з управління багатоквартирними будинками на території населених пунктів, що входять до складу міської ради
Наприклад: МЕМОРАНДУМ про співпрацю та взаєморозуміння в сфері надання послуг з управління багатоквартирними будинками на території населених пунктів, що входять до складу міської ради.
 
 
 
=== Місце і дата укладення меморандуму ===
=== Місце і дата укладення меморандуму ===
м. ___________ "___" __________ 20___ р.
м. ___________ "___" __________ 20___ р.
 
=== Вступна частина (преамбула) меморандуму ===
 
Вступна частина (преамбула) меморандуму повинна містити дані про сторін.
=== Вступна частина (преамбула) меморандуму ===  
Вступна частина (преамбула) меморандуму повинна містити дані про сторін.  
Якщо стороною є фізична особа, то зазначаємо ПІБ, ідентифікаційний номер або паспортні дані, адреса реєстрації особи та  адреса для листування.
<br>
Для юридичних осіб – повне найменування (Публічне акціонерне товариство "Назва_товариства"),  ідентифікаційний код юридичної особи (код ЄДРПОУ) та адреса місцезнаходження. Також обов’язковим елементом є посада особи, яка підписує договір, та назва документу, на підставі якого така особа діє (на підставі статуту, довіреності, протоколу тощо).
<br>
Для фізичних осіб–підприємців – повне найменування та повноваження та виписка з ЄДР на основі якого діє ФОП.
 
 


Якщо стороною є фізична особа, то зазначаємо ПІБ, ідентифікаційний номер або паспортні дані, адреса реєстрації особи та адреса для листування. <br>Для юридичних осіб – повне найменування (Публічне акціонерне товариство "Назва товариства"), ідентифікаційний код юридичної особи (код ЄДРПОУ) та адреса місцезнаходження. Також обов’язковим елементом є посада особи, яка підписує договір, та назва документу, на підставі якого така особа діє (на підставі статуту, довіреності, протоколу тощо). <br>Для фізичних осіб–підприємців – повне найменування та повноваження та виписка з ЄДР на основі якого діє ФОП.
=== Загальні положення (терміни та визначення) ===
=== Загальні положення (терміни та визначення) ===
Наприклад:  
Наприклад:
<br>
Терміни та визначення, що використовуються в даному Меморандумі:
<br>
''Координатор'' - уповноважений виконавчий орган  міської ради, який контролює і  надає всебічну підтримку Сторонам в реалізації завдань, які передбачені Меморандумом.
<br>
''Управитель багатоквартирного будинку'' – фізична особа -  підприємець або юридична особа - суб’єкт підприємницької діяльності, яка за договором із співвласниками забезпечує належне утримання та ремонт спільного майна багатоквартирного будинку і прибудинкової території та належні умови проживання і задоволення господарсько-побутових потреб.
<br>
''ОСББ'' (об’єднання  співвласників  багатоквартирного  будинку) – юридична особа, яка створена власниками квартир та/або нежитлових приміщень  багатоквартирного  будинку для сприяння використанню їхнього власного майна та управління, утримання і використання  спільного майна та самостійно здійснюють управління будинком.
<br>
''Уніфікована муніципальна база даних'' – база даних, яка поєднує інформацію, необхідну для формування взаємовідносин  між  всіма  учасниками в сфері житлово-комунального господарства (інформація про рівень благоустрою будинку, площі квартир/ будинків, інформація про споживачів, обсяги споживання, тарифи на нарахування за житлово-комунальні послуги, тощо) та виконавчими органами Вовчанської міської ради, які реалізують  державну політику щодо комплексного розвитку житлово-комунального господарства та соціального захисту населення.


Терміни та визначення, що використовуються в даному Меморандумі:<br>''Координатор'' - уповноважений виконавчий орган міської ради, який контролює і надає всебічну підтримку Сторонам в реалізації завдань, які передбачені Меморандумом.<br>''Управитель багатоквартирного будинку'' – фізична особа - підприємець або юридична особа - суб’єкт підприємницької діяльності, яка за договором із співвласниками забезпечує належне утримання та ремонт спільного майна багатоквартирного будинку і прибудинкової території та належні умови проживання і задоволення господарсько-побутових потреб. <br>''ОСББ'' (об’єднання співвласників багатоквартирного будинку) – юридична особа, яка створена власниками квартир та/або нежитлових приміщень багатоквартирного будинку для сприяння використанню їхнього власного майна та управління, утримання і використання спільного майна та самостійно здійснюють управління будинком.<br>''Уніфікована муніципальна база даних'' – база даних, яка поєднує інформацію, необхідну для формування взаємовідносин між всіма учасниками в сфері житлово-комунального господарства (інформація про рівень благоустрою будинку, площі квартир/ будинків, інформація про споживачів, обсяги споживання, тарифи на нарахування за житлово-комунальні послуги, тощо) та виконавчими органами Вовчанської міської ради, які реалізують державну політику щодо комплексного розвитку житлово-комунального господарства та соціального захисту населення.
=== Предмет та мета меморандуму. Основні принципи та напрями співробітництва ===
=== Предмет та мета меморандуму. Основні принципи та напрями співробітництва ===
 
Наприклад: <br>Підписанням даного Меморандуму Сторони засвідчують, що діють на засадах паритетності та рівноправності у взаємовідносинах і мають намір спрямувати зусилля на ефективне співробітництво щодо:
Наприклад:
<br>
Підписанням даного Меморандуму Сторони засвідчують, що діють на засадах паритетності та рівноправності у взаємовідносинах і мають намір спрямувати зусилля на ефективне співробітництво щодо:
* сталого забезпечення населення міста житлово-комунальними послугами;
* сталого забезпечення населення міста житлово-комунальними послугами;
* безпечних та комфортних умов проживання в квартирах житлових будинків;
* безпечних та комфортних умов проживання в квартирах житлових будинків;
* соціального захисту споживачів житлово-комунальних послуг;  
* соціального захисту споживачів житлово-комунальних послуг;  
* забезпечення належного рівня благоустрою на прибудинкових територіях;
* забезпечення належного рівня благоустрою на прибудинкових територіях;
* проведення капітального ремонту багатоповерхових житлових будинків, в т. ч. на умовах співфінансування з міського бюджету;
* проведення капітального ремонту багатоповерхових житлових будинків, в т.ч. на умовах співфінансування з міського бюджету;
* проведення робіт з благоустрою прибудинкових територій, в т.ч. на умовах співфінансування з міського бюджету;   
* проведення робіт з благоустрою прибудинкових територій, в т.ч. на умовах співфінансування з міського бюджету;   
* реалізації проектів з енергоефективності та підвищення обізнаності громадськості щодо енергоощадливості;
* реалізації проектів з енергоефективності та підвищення обізнаності громадськості щодо енергоощадливості;
* реалізації міських програм у сфері надання житлово-комунальних послуг;
* реалізації міських програм у сфері надання житлово-комунальних послуг;
* долучення до загальноміських заходів, в т.ч. пов’язаних з санітарним очищенням територій населених пунктів, що входять до складу Вінницької міської об’єднаної територіальної громади;
* долучення до загальноміських заходів, в т.ч. пов’язаних з санітарним очищенням територій населених пунктів, що входять до складу міської об’єднаної територіальної громади;
* супроводження, наповнення та актуалізація інформації уніфікованої муніципальної бази даних;
* супроводження, наповнення та актуалізація інформації уніфікованої муніципальної бази даних;
* сприяннярозв'язанню проблем в сфері надання житлово-¬комунальних послуг та сприяння в їх вирішенні.
* сприяння розв'язанню проблем в сфері надання житлово-комунальних послуг та сприяння в їх вирішенні.
 
 
=== Права та обов’язки Сторін ===
=== Права та обов’язки Сторін ===
Наприклад:
Наприклад: <br>Сторони беруть на себе зобов'язання, в межах компетенції, забезпечувати співпрацю з питань: <br>''належного та ефективного управління та утримання будинків і прибудинкових територій у відповідності до чинного законодавства, норм та Правил благоустрою певного міста, в т.ч.:'' <br>● забезпечення технічного обслуговування житлових будинків та технічного обладнання, в т.ч. вчасного проведення технічного обслуговування димових, вентиляційних каналів, систем автоматики та димовидалення, пожежогасіння; <br> ● негайної ліквідації аварійних ситуацій, не пізніше 3-х годин з моменту виникнення, пов’язаних з пошкодженням інженерних мереж, обладнання або конструктивних елементів, що перешкоджає постачанню комунальних послуг, спричиняє або може спричинити шкоду життю та здоров’ю людей, пошкодженню майна;   <br>● забезпечення проведення поточного ремонту житлових будинків;<br>● проведення підготовки житлових будинків до сезонної експлуатації для забезпечення нормативних санітарно-технічних вимог щодо експлуатації приміщень житлових будинків і режимів функціонування інженерного обладнання; <br>● своєчасного проведення заходів, направлених на безпечну експлуатацію ліфтів; <br>● утримання місць загального користування житлових будинків в належному санітарному стані, в т.ч. підвалів, горищ, технічних поверхів<br>● організації та проведенні робіт з благоустрою прибудинкових територій<br>Організації та проведення капітального ремонту багатоповерхових житлових будинків та благоустрою прибудинкових територій.<br>Організації та проведення робіт з благоустрою прибудинкових територій.<br>Оперативного обміну інформацією в частині управління та утримання будинків і прибудинкових територій.<br>Проведення заходів та робіт, направлених на енергозбереження в житлових будинках.
<br>
Сторони беруть на себе зобов'язання, в межах компетенції, забезпечувати співпрацю з питань:  
<br>
Належного та ефективного управління та утримання будинків і прибудинкових територій у відповідності до чинного законодавства, норм та Правил благоустрою міста Вовчанськ, в т. ч.:
<br>
● забезпечення технічного обслуговування житлових будинків та технічного обладнання, в т.ч. вчасного проведення технічного обслуговування   димових, вентиляційних каналів, систем автоматики та димовидалення, пожежогасіння;
<br>
● негайної ліквідації аварійних ситуацій, не пізніше 3-х годин з моменту виникнення, пов’язаних з пошкодженням інженерних мереж, обладнання або конструктивних елементів, що перешкоджає постачанню комунальних послуг, спричиняє або може спричинити шкоду життю та здоров’ю людей, пошкодженню майна;
<br>
● оперативного реагування на звернення громадян, які надходять до відділу оперативного реагування «Цілодобова варта» Вовчанської міської ради та обліку звернень громадян;           
<br>
● забезпечення проведення поточного ремонту житлових будинків;
<br>
● проведення підготовки житлових будинків до сезонної експлуатації для забезпечення нормативних санітарно-технічних вимог щодо експлуатації приміщень житлових будинків і режимів функціонування інженерного обладнання;
<br>
● своєчасного проведення заходів, направлених на безпечну експлуатацію ліфтів;
<br>
● утримання місць загального користування житлових будинків в належному санітарному стані, в т.ч. підвалів, горищ, технічних поверхів;
<br>
● організації та проведенні робіт з благоустрою прибудинкових територій
<br>
Організації та проведення капітального ремонту багатоповерхових житлових будинків та благоустрою прибудинкових територій.
<br>
Організації та проведення робіт з благоустрою прибудинкових територій.
<br>
Оперативного обміну інформацією в частині управління та утримання будинків і прибудинкових територій.
<br>
Проведення заходів та робіт, направлених на енергозбереження в житлових будинках.
* Управителі багатоквартирних будинків та ОСББ зобов’язуються:
* Управителі багатоквартирних будинків та ОСББ зобов’язуються:
а) погоджувати з Координатором заходи, пов’язані з підготовкою житлового фонду до роботи в осінньо-зимовий період;
а) погоджувати з Координатором заходи, пов’язані з підготовкою житлового фонду до роботи в осінньо-зимовий період; <br>б) погоджувати з Координатором місця улаштування дитячих, спортивних, господарських майданчиків на прибудинкових територіях;<br>в) погоджувати з Координатором проведення весняних заходів, пов’язаних з благоустроєм прибудинкових територій;<br>г) допускати Координатора до перевірки на предмет ефективності утримання житлових будинків та прибудинкових територій (за потреби, у т.ч. при наявності звернень та скарг від громадян);<br>д) на запит Координатора надавати інформацію, яка стосується управління та утримання житлових будинків.\<br>
<br>
б) погоджувати з Координатором місця улаштування дитячих, спортивних, господарських майданчиків на прибудинкових територіях;
<br>
в) погоджувати з Координатором проведення весняних заходів, пов’язаних з благоустроєм прибудинкових територій;
<br>
г) допускати Координатора до перевірки на предмет ефективності утримання житлових будинків та прибудинкових територій (за потреби, у т.ч. при наявності звернень та скарг від громадян);
<br>
д) на запит Координатора надавати інформацію, яка стосується управління та утримання житлових будинків.
 
<br>
''Супроводження та наповнення уніфікованої муніципальної бази даних та її використання Сторонами:''
<br>
Учасники, в межах компетенції, зобов'язуються супроводжувати, наповнювати уніфіковану муніципальну базу даних та забезпечувати актуалізацію даних в ній;
<br>
Координатор та Учасники використовують уніфіковану муніципальну базу даних для забезпечення своєї діяльності.
<br>
Забезпечують співпрацю з питань створення нових та використання діючих механізмів збору інформації щодо споживання житлово-комунальних послуг, в тому числі, які обліковуються індивідуальними приладами обліку, через використання різних засобів: Інтернет, стаціонарного телефонного чи мобільного зв'язку.
<br>
Учасники забезпечують можливість централізованого інформування споживачів про стан нарахування та заборгованості за житлово-комунальні послуги (Єдиний рахунок за надані житлово-комунальні та інші послуги).
<br>
Для реалізації положень цього Меморандуму сторони можуть укладати відповідні договори.
<br>
Учасники, в межах компетенції, забезпечують виконання рішень Вінницької міської ради та її виконавчого комітету, які регулюють питання  функціонування житлово-комунального господарства об’єднаної територіальної громади.
 


''Супроводження та наповнення уніфікованої муніципальної бази даних та її використання Сторонами:''<br>Учасники, в межах компетенції, зобов'язуються супроводжувати, наповнювати уніфіковану муніципальну базу даних та забезпечувати актуалізацію даних в ній;<br>Координатор та Учасники використовують уніфіковану муніципальну базу даних для забезпечення своєї діяльності.<br>Забезпечують співпрацю з питань створення нових та використання діючих механізмів збору інформації щодо споживання житлово-комунальних послуг, в тому числі, які обліковуються індивідуальними приладами обліку, через використання різних засобів: Інтернет, стаціонарного  телефонного чи мобільного зв'язку<br>Учасники забезпечують можливість централізованого інформування споживачів про стан нарахування та заборгованості за житлово-комунальні послуги (Єдиний рахунок за надані житлово-комунальні та інші послуги).<br>Для реалізації положень цього Меморандуму сторони можуть укладати відповідні договори.<br>Учасники, в межах компетенції, забезпечують виконання рішень міської ради та її виконавчого комітету, які регулюють питання функціонування житлово-комунального господарства об’єднаної територіальної громади.
=== Комунікація між сторонами ===
=== Комунікація між сторонами ===
Сторони інформуватимуть і консультуватимуть одна одну з питань спільних інтересів, пов'язаних з реалізацією положень цього Меморандуму.
Сторони інформуватимуть і консультуватимуть одна одну з питань спільних інтересів, пов'язаних з реалізацією положень цього Меморандуму. <br> Сторони узгоджуватимуть дії, проводитимуть обмін інформацією та даними (збір, аналіз), а також забезпечуватимуть розповсюдження інформації та даних в спільних інтересах. <br> Сторони можуть скликати зустрічі у відповідні строки для узгодження, обговорення, перегляду заходів, які мають бути здійснені відповідно до Меморандуму, та планувати подальші дії. <br> Сторони зобов'язуються підтримувати ділові контакти та вживати всіх необхідних заходів для забезпечення ефективності ділових зв’язків, сприяти розвитку та забезпечення досягнення зазначених в Меморандумі цілей. <br> Сторони зобов'язуються користуватися та обмінюватися інформацією в межах даного Меморандуму в узгоджених форматах та відповідно до чинного законодавства України.
<br>
Сторони узгоджуватимуть дії, проводитимуть обмін інформацією та даними (збір, аналіз), а також забезпечуватимуть розповсюдження інформації та даних в спільних інтересах.
<br>
Сторони можуть скликати зустрічі у відповідні строки для узгодження, обговорення, перегляду заходів, які мають бути здійснені відповідно до Меморандуму, та планувати подальші дії.
<br>
Сторони зобов'язуються підтримувати ділові контакти та вживати всіх необхідних заходів для забезпечення ефективності ділових зв’язків, сприяти розвитку та забезпечення досягнення зазначених в Меморандумі цілей.
<br>
Сторони зобов'язуються користуватися та обмінюватися інформацією в межах даного Меморандуму в узгоджених форматах та відповідно до чинного законодавства України.
 
 
 
=== Строки, порядок внесення змін і доповнень до Меморандуму ===
=== Строки, порядок внесення змін і доповнень до Меморандуму ===
Меморандум вступає в силу з моменту його підписання уповноваженими представниками Сторін. Дія Меморандуму продовжується, доки Сторони зацікавлені у співробітництві.
Меморандум вступає в силу з моменту його підписання уповноваженими представниками Сторін. Дія Меморандуму продовжується, доки Сторони зацікавлені у співробітництві. <br>Зміни та доповнення до Меморандуму вносяться у письмовій формі за взаємною згодою Сторін. <br>Будь-які суперечки між Сторонами щодо тлумачення та застосування положень даного Меморандуму вирішуються шляхом консультацій або переговорів між Сторонами.
<br>
Зміни та доповнення до Меморандуму вносяться у письмовій формі за взаємною згодою Сторін.
<br>
Будь-які суперечки між Сторонами щодо тлумачення та застосування положень даного Меморандуму вирішуються шляхом консультацій або переговорів між Сторонами.
<br>
 
=== Прикінцеві положення ===
=== Прикінцеві положення ===
Прикинцеві положення орієнтовно повинні мати такі умови:
Прикінцеві положення орієнтовно повинні мати такі умови:<br>- меморандум є відкритим для приєднання суб'єктів господарювання, які здійснюють діяльність у сфері надання послуг з управління багато-квартирними будинками на території населених пунктів, що входять до складу міської об’єднаної територіальної громади, об’єднань співвласників багатоквартирних будинків (які здійснюють самостійне управління багато-квартирним будинком).<br>Виконання умов Меморандуму є обов'язковим для кожної Сторони, що його підписала або приєдналася до нього.<br>У разі систематичного невиконання умов Меморандуму Координатор в односторонньому порядку може виключити Учасника з даного Меморандуму, попередивши про такі наміри за 5 календарних днів.<br>Меморандум укладено українською мовою в кількості примірників Учасників Сторін Меморандуму. Усі підписані примірники Меморандуму мають однакову юридичну силу (по одному примірнику кожному Учаснику Сторони Меморандуму).
<br>
Меморандум є відкритим для приєднання суб'єктів господарювання, які здійснюють діяльність у сфері надання послуг з управління багато-квартирними будинками на території населених пунктів, що входять до складу Вінницької міської об’єднаної територіальної громади, об’єднань співвласників багатоквартирних будинків (які здійснюють самостійне управління багато-квартирним будинком).
<br>
Виконання умов Меморандуму є обов'язковим для кожної Сторони, що його підписала або приєдналася до нього.
<br>
У разі систематичного невиконання умов Меморандуму Координатор в односторонньому порядку може виключити Учасника з даного Меморандуму попередивши Учасника про такі наміри за 5 календарних днів.
<br>
Меморандум укладено українською мовою в кількості примірників Учасників Сторін Меморандуму. Усі підписані примірники Меморандуму мають однакову юридичну силу (по одному примірнику кожному Учаснику Сторони Меморандуму).
 
=== Реквізити та підписи Сторін ===
=== Реквізити та підписи Сторін ===
'''Таким чином,''' меморандум — це не просто офіційний документ, а передусім прояв взаємної довіри, відкритості й готовності до співпраці. Він дає сторонам можливість чітко окреслити спільні наміри, визначити напрями дій, погодити принципи взаємодії та зробити перший крок до досягнення значущих результатів. У сучасних умовах, коли складність управлінських процесів потребує прозорості, передбачуваності й координації, меморандум стає своєрідним дороговказом — рамкою, що тримає фокус на спільному інтересі, не сковуючи сторони надмірними формальностями.


<nowiki>[[Категорія: Цивільне право]]</nowiki> 
Він особливо цінний там, де потрібно об’єднати зусилля: у розвитку громад, налагодженні діалогу між владою і громадянами, реалізації соціальних, інфраструктурних або екологічних ініціатив. Оформлений належним чином, меморандум здатен не лише задекларувати співпрацю, а й створити реальні передумови для сталих змін, що базуються на партнерстві, спільній відповідальності та прагненні до результату.
 
[[Категорія:Договірне (зобов’язальне) право]]
[[[[:Категорія:Договірне (зобов’язальне) право|<nowiki>Договірне (зобов’язальне) право]]</nowiki>]]
[[Категорія:Громадський сектор]]